When your organization intervenes in the field of civil rights. Whether it’s communicating during a humanitarian medical crisis, for microcredit development programs, or for a website fighting against discrimination, as an expert translator we share your beliefs.
TRANSLATURE responds with efficiency and relevance to all your translation, editing, copywriting, or intelligence needs. Using our qualifications and experience, your message will be clear and reach your targets. You company’s image will be stronger.
With over 20 years of freelance experience, TRANSLATURE has translated, edited and localized hundreds of thousands of words to help communications for large organizations in these fields, most notably: United Nations’ and international foundations’ commission reports (natural disasters, water resources, fight against discrimination, equal rights); market studies for using cell phones as micro-lending media; CSR policies; minutes for European public service federations; press releases relative to humanitarian medicine; regulations and training documents using gender-neutral language for an important international sports federation.
“What I like most from Isabelle is her attention to detail to not exclude anyone and find the most neutral approach in the language related to diversity matters. She could be a very important asset to help you with the internal and external communications, legal, technical terms, etc.” Daniéla FELLETTI, Consultante en D&I, Recrutement international inclusive
What are your exact needs?